From c398488dab7d731f942da9f34981b536fe187e3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xueshi Hu Date: Mon, 3 Jul 2023 18:20:44 +0800 Subject: docs: fix typo in zh_TW and zh_CN translation In zh_TW and zh_CN translation, "http://lwn.net/Articles" is incorrectly written as "http://lwn.net/Articles". This patch is generated by the following script: rg -l "lwn.net/Articles" | xargs sed -i 's/lwn.net\/articles/lwn.net\/Articles/g' Signed-off-by: Xueshi Hu Signed-off-by: Jonathan Corbet Message-ID: --- Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_CN/process/3.Early-stage.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_CN/process/4.Coding.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_CN/process/7.AdvancedTopics.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_TW/process/2.Process.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_TW/process/3.Early-stage.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_TW/process/4.Coding.rst | 2 +- Documentation/translations/zh_TW/process/7.AdvancedTopics.rst | 2 +- 8 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'Documentation/translations') diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst index 4a6ed0219494..e68c9de0f7f8 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/2.Process.rst @@ -358,7 +358,7 @@ Andrew Morton 为有抱负的内核开发人员提供了如下建议 机器上始终完美运行”。通常的方法是和其他人一起解决问题(这可能需 要坚持!),但就是如此——这是内核开发的一部分。 -(http://lwn.net/articles/283982/) +(http://lwn.net/Articles/283982/) 在没有明显问题需要解决的情况下,通常建议开发人员查看当前的回归和开放缺陷 列表。从来都不缺少需要解决的问题;通过解决这些问题,开发人员将从该过程获得 diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/3.Early-stage.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/3.Early-stage.rst index de53dd12e911..2caba4753b75 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/3.Early-stage.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/3.Early-stage.rst @@ -44,7 +44,7 @@ 试图向这些人传达用户需求是浪费时间。他们太“聪明”了,根本听不到少数 人的话。 -(http://lwn.net/articles/131776/) +(http://lwn.net/Articles/131776/) 实际情况却是不同的;与特定模块相比,内核开发人员更关心系统稳定性、长期维护 以及找到问题的正确解决方案。这个故事的寓意是把重点放在问题上——而不是具体的 diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/4.Coding.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/4.Coding.rst index 94f7f866f103..7cac9424f5d5 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/4.Coding.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/4.Coding.rst @@ -149,7 +149,7 @@ Linus对这个问题给出了最佳答案: 所以我们不会通过引入新问题来修复错误。这种方式是靠不住的,没人知道 是否真的有进展。是前进两步、后退一步,还是前进一步、后退两步? -(http://lwn.net/articles/243460/) +(http://lwn.net/Articles/243460/) 特别不受欢迎的一种回归类型是用户空间ABI的任何变化。一旦接口被导出到用户空间, 就必须无限期地支持它。这一事实使得用户空间接口的创建特别具有挑战性:因为它们 diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/process/7.AdvancedTopics.rst b/Documentation/translations/zh_CN/process/7.AdvancedTopics.rst index 6d0dadae13b1..57beca02181c 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/process/7.AdvancedTopics.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/process/7.AdvancedTopics.rst @@ -98,7 +98,7 @@ Git提供了一些强大的工具,可以让您重写开发历史。一个不 你可以给我发补丁,但当我从你那里拉取一个Git补丁时,我需要知道你清楚 自己在做什么,我需要能够相信事情而 *无需* 手动检查每个单独的更改。 -(http://lwn.net/articles/224135/)。 +(http://lwn.net/Articles/224135/)。 为了避免这种情况,请确保给定分支中的所有补丁都与相关主题紧密相关;“驱动程序 修复”分支不应更改核心内存管理代码。而且,最重要的是,不要使用Git树来绕过 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/2.Process.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/2.Process.rst index b01cdd3a39ae..9d465df1f6c3 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/2.Process.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/2.Process.rst @@ -361,7 +361,7 @@ Andrew Morton 爲有抱負的內核開發人員提供了如下建議 機器上始終完美運行」。通常的方法是和其他人一起解決問題(這可能需 要堅持!),但就是如此——這是內核開發的一部分。 -(http://lwn.net/articles/283982/) +(http://lwn.net/Articles/283982/) 在沒有明顯問題需要解決的情況下,通常建議開發人員查看當前的回歸和開放缺陷 列表。從來都不缺少需要解決的問題;通過解決這些問題,開發人員將從該過程獲得 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/3.Early-stage.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/3.Early-stage.rst index ab2a45fd65a4..076873ca0905 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/3.Early-stage.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/3.Early-stage.rst @@ -47,7 +47,7 @@ 試圖向這些人傳達用戶需求是浪費時間。他們太「聰明」了,根本聽不到少數 人的話。 -(http://lwn.net/articles/131776/) +(http://lwn.net/Articles/131776/) 實際情況卻是不同的;與特定模塊相比,內核開發人員更關心系統穩定性、長期維護 以及找到問題的正確解決方案。這個故事的寓意是把重點放在問題上——而不是具體的 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/4.Coding.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/4.Coding.rst index ccc3946227a0..7fc0344ed16b 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/4.Coding.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/4.Coding.rst @@ -152,7 +152,7 @@ Linus對這個問題給出了最佳答案: 所以我們不會通過引入新問題來修復錯誤。這種方式是靠不住的,沒人知道 是否真的有進展。是前進兩步、後退一步,還是前進一步、後退兩步? -(http://lwn.net/articles/243460/) +(http://lwn.net/Articles/243460/) 特別不受歡迎的一種回歸類型是用戶空間ABI的任何變化。一旦接口被導出到用戶空間, 就必須無限期地支持它。這一事實使得用戶空間接口的創建特別具有挑戰性:因爲它們 diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/process/7.AdvancedTopics.rst b/Documentation/translations/zh_TW/process/7.AdvancedTopics.rst index 3de093d0f170..4fbc104a37ca 100644 --- a/Documentation/translations/zh_TW/process/7.AdvancedTopics.rst +++ b/Documentation/translations/zh_TW/process/7.AdvancedTopics.rst @@ -101,7 +101,7 @@ Git提供了一些強大的工具,可以讓您重寫開發歷史。一個不 你可以給我發補丁,但當我從你那裡拉取一個Git補丁時,我需要知道你清楚 自己在做什麼,我需要能夠相信事情而 *無需* 手動檢查每個單獨的更改。 -(http://lwn.net/articles/224135/)。 +(http://lwn.net/Articles/224135/)。 爲了避免這種情況,請確保給定分支中的所有補丁都與相關主題緊密相關;「驅動程序 修復」分支不應更改核心內存管理代碼。而且,最重要的是,不要使用Git樹來繞過 -- cgit v1.2.3